Zefanya 1:18
Konteks1:18 Neither their silver nor their gold will be able to deliver them
in the day of the Lord’s angry judgment.
The whole earth 1 will be consumed by his fiery wrath. 2
Indeed, 3 he will bring terrifying destruction 4 on all who live on the earth.” 5
Zefanya 3:6
Kontekstheir walled cities 7 are in ruins.
I turned their streets into ruins;
no one passes through them.
Their cities are desolate; 8
no one lives there. 9
[1:18] 1 tn Or “land” (cf. NEB). This same word also occurs at the end of the present verse.
[1:18] 2 tn Or “passion”; traditionally, “jealousy.”
[1:18] 4 tn Heb “complete destruction, even terror, he will make.”
[1:18] 5 tn It is not certain where the
[3:6] 7 tn Heb “corner towers”; NEB, NRSV “battlements.”
[3:6] 8 tn This Hebrew verb (צָדָה, tsadah) occurs only here in the OT, but its meaning is established from the context and from an Aramaic cognate.
[3:6] 9 tn Heb “so that there is no man, without inhabitant.”